FRM英文和中文考试,证书是否完全相同?是的。无论考试使用何种语言,FRM认证的标准都是统一的,因为所有考生都基于相同的风险管理知识体系进行考核。FRM证书上不会标注考试所用语言。
一、FRM考试内容与形式:语言差异不影响核心知识体系
虽然证书相同,但两种考试在内容呈现方式上存在语言差异,这可能间接影响备考难度与知识应用能力:
题型与题目结构
FRM一级100道选择题,FRM二级80道选择题。
英文考试:直接使用英文命题,案例背景、公式推导、选项描述均为英文,要求考生具备专业英语阅读能力。
中文考试:题目翻译为中文,但专业术语(如VaR、Delta对冲)保留英文缩写,需考生熟悉中英文术语对照。
知识覆盖范围
两种考试均严格遵循GARP制定的考纲,覆盖市场风险、信用风险、操作风险、投资风险管理等十大模块,无内容删减或侧重差异。
难度对比
英文考试对语言能力要求更高,但中文考试因翻译可能存在语义模煳性(如“Collateral”翻译为“抵押品”或“担保品”),需考生结合上下文理解。语言并非核心门槛,关键在于对风险管理模型的掌握深度。
证书申请条件
无论选择中文还是英文考试,申请FRM证书的条件一致。考生需要通过FRM一级和二级考试,并在通过一级考试后的四年内通过二级考试,且具有两年金融风险管理相关的工作经验。
二、如何根据职业目标选择?
若计划进入外资机构或涉外岗位,优先选择英文考试,同步提升金融英语能力。
若目标为国内金融机构核心风控岗,中文考试可降低备考压力,更快拿证。